2013/04/06

Lost somewhere between winter and spring...


Aš, ko gero, kaip ir jūs, kasdien tikrinu kalendorių: noriu įsitikinti, jog tikrai prasidėjo antrasis pavasario mėnuo, nes orai už lango nė iš tolo neprimena gamtos renesanso. Net jei šviečia saulė ir termometro stulpelis kyla aukščiau nulio, išsirinkti aprangą, su kuria nebūtų nei per šalta, nei per karšta - tikras iššūkis. Tad kokius drabužių derinius, padedančius išgyventi šį pereinamąjį laikotarpį tarp šaltuko ir pavasarinės šilumos, rinktis? 

I, just like probably a lot of people these days, can't stop checking the calendar: it's unbelievable that we're already in the beginning of April but the weather outside doesn't remind me at all of the renaissance of nature. Even if the sun's shining and the temperature is above zero degrees Celsius, it's a real challenge to pick clothes that are neither too cold nor too hot for this type of weather. So what is that perfect outfit that could help you survive this period between the cold season and the warmth of Spring? 


BLACK AND WHITE

Balta ir juoda iš tikro niekada nebuvo nemadingos, tačiau šį pavasarį kūrėjai iš naujo atrado šį spalvų derinį ir suteikė jam dar įvairesnių formų. Štai Ralph Lauren savo moteris žada rengti juodai baltu kostiumu, vidutinio ir žemę siekiančio ilgio sijonais ir į juos sukištais marškiniais, o svarbiausiu akcentu  dizaineris parinko juodas skrybėles. "Balenciaga" ir "Givenchy" mados namai įrodė, jog net ir banguoti, raukti audiniai gali spinduliuoti minimalizmu ir rafinuotumu, o ant "Valentino" podiumo išvydome nėriniais puoštus drabužių derinius ir mokyklines uniformas primenančias baltas apykakles. Atskiro komentaro nusipelnė ir "Prada" kolekcija. Šiltajam sezonui nebūdingas niūrumas, nespalvotos gėlės ir tarytum žiūrovą apimantis šaltis? Miuccia Prada atskleidė savo viziją: "Svajonė, nostalgija yra uždraustos, būti geram, švelniam yra negerai. Nebegalime džiaugtis niekuo, ką anksčiau jautėme. Drabužiai - neįmanomos svajonės išraiška." Dizainerė palietė ne itin dažnai mados versle rutuliojamą temą - žmogaus egzistencialimą, būties prasmę. 

Although black and white was never really unfashionable, this year designers reinvented this colour combination and gave it even more interesting forms. For example, Ralph Lauren wants to dress his women in black and white suits, midi and maxi skirts with tucked in shirts and add the main accents - black hats. "Balenciaga" and "Givenchy" proved that even wide ruffles can me minimalistic and sophisticated while on the "Valentino" runway we could see some lace going on and white collars that reminded so much of the school uniforms. It would be a sin no to say something about "Prada". Gloominess that is so unusual for spring collections, black and white flowers and that cold you could almost feel in the air? Miuccia Prada has revealed her vision: "Dream is forbidden, nostalgia is forbidden, to be too sweet is not good. Everything we used to feel historically, now you can't enjoy. The clothes are the expression of this impossible dream." The designer touched the subject that is not so common in the fashion world - existentialism, the meaning of human life. 

Ralph Lauren

Balenciaga, Lanvin, Givenchy

Givenchy, Valentino, Valentino

Prada, Prada, Bottega Veneta

LEATHER 

Šį kartą nekalbėsime vien apie biker stiliaus juodas odines striukes. Lauke vis dar siautėjant žvarbiems vėjams nesušalti ir išlikti geros nuotaikos padės ryškus lietpaltis, o kasdienius džinsus pakeis žavus A silueto odinis sijonas. Trumpą, tiesaus kirpimo švarkelį šį kartą išvydome "Céline" kolekcijoje, o Alexander Wang odinių suknelių dalis susiuvo iš tarsi nematomų siūlų. Visgi mano asmeninis favoritas - pilka Giorgio Armani striukė, kurios priekis apsiūtas mažais odos lopinėliais. 

This time we won't be talking only about the biker jacket. There is one way to fight the strong winds and to keep the mood up - that is to wear colourful leather jackets and trenches! And if you want to put your jeans away for a day, a nice A line leather skirt will help you out. In this spring's "Céline" collection we saw a short, straight cut jacket, whereas Alexander Wang showed us some leather dresses the parts of which were sewn together with what seemed to be transparent thread. 

Donna Karan, Valentino

Alexander Wang

Céline, Chanel

Giorgio Armani, Alexander Wang

Fendi

SHORT DRESS, LONG SLEEVES

Trumpa suknelė - itin vasariška, tačiau ilgos rankovės ar prie jos priderinti pavasariniai verstos odos ilgaauliai pavers ją universaliu, net ir vėsiems orams tinkančiu drabužiu. Įdomiomis variacijomis nustebino Karl Lagerfeld, "Chanel" ir "Fendi" dizaineris. Abiems mados namams Karl'as pasiūlė panašaus silueto sukneles - plačiomis, pūstomis, kaip aš vadinu - balioniškomis rankovėmis. Persikelkime į Milaną: "Bottega Veneta" modelis įdomus tuo, jog suknelę papildo tokio pačio rašto margas megztukas ir plonytis dirželis, o "Gucci" kūriniai išsiskyrė ryškiomis, šerbetinėmis spalvomis ir vėlyvojo septintojo dešimtmečio siluetais. Beje, komplimentų nusipelnė ir "Gucci" avalynė bei papuošalai. 

A short dress is a synonym of summer, but long sleeves and a matching pair of suede boots could make it a really versatile peace for colder weather. This time it was Karl Lagerfeld, the creative director of "Chanel" and "Fendi", who surprised us. He showed similar types of dresses for both brands: wide, puffed, as I like to call, as a balloon sleeves. Now moving to Milan: the dress in "Bottega Veneta" collection looks exquisite since it comes with a cardigan of the same pattern and skinny belt around the waist and those bright dresses at "Gucci" inspired by late sixties looked just like sorbet! Besides, it's impossible not to notice all their amazing footwear and jewellery. 

Diane Von Furstenberg, Bottega Veneta, Lanvin

Chanel, Fendi

Gucci
LIGHT COAT

Be abejo, prasidėjus šiltajam sezonui paltą norisi palikti kuo giliau spintoje, tačiau klysta tie, kurie mano, jog paltas - būtinai tamsus, žiemai skirtas drabužis. Pasiūtas iš šilko, kaip "Prada", ar tvido (be abejo, "Chanel"), ryškios oranžinės ar pieno baltumo spalvos - elegantiškas paltukas taps jūsų ištikimiausiu palydovu vėsiais pavasario vakarais, kai, nusileidus saulei, savo pečius norėsite apgaubti šiluma. 

I guess just when the spring starts all we want to do is leave our coats deep inside our closets. But I believe that all the people who only associate coats with dark colours and winter are absolutely wrong. Be it Duchess silk as in "Prada" or tweed ("Chanel", of course), bright orange or milky white - a nicely tailored and elegant coat will be your best buddy on those chilly spring evenings when the sun's already set and you need something warm to cover your shoulders. 

Victoria Beckham, Gucci, Fendi
Prada, Chloé, Chanel

Victoria Beckham, Prada

Burberry Prorsum, Prada

O kokių drabužių šiuo metų laiku nepaleidžiate Jūs? 

So tell me, what do you wear at this time of the year? 


Photos from style.com.

1 comment:

  1. lovely post - very inspirational and beautiful ideas!
    thank you so much for your kind words and wishes!
    wish you a sunny happy week
    kisses

    ReplyDelete