2013/03/08

Paris Fashion Week A/W'13: Valentino


Man mada turi savybę sukelti dvejopus jausmus: arba kolekcija nepalieka jokios įspūdžio (į šią kategoriją patenka ir vidutiniškos kolekcijos, kurios, mano manymu, yra dar blogiau nei tikrai prastos), arba beprotiškai įsimyliu kiekvieną kolekcijos drabužį, detalę, spalvą, klostę. Taip atsitiko su "Valentino" mados namų darbu ateinančiam šaltajam sezonui, pristatytu Paryžiaus mados savaitės metu. 

Fashion usually has a dual effect on me: a collection either doesn't leave any impression at all (mediocre collections also belong to this category since mediocrity is even worse than a really bad collection) or, on the contrary, makes me fall in love with every piece, every detail, colour or pattern. The latter happened after I had seen the "Valentino" show for the next cold season which was presented during Paris Fashion Week. 


Nuo tada, kai nuskambėjo pirmieji garso takelio akordai ir ant podiumo pirmoji žengė Erika Labanauskaitė (šou dalyvavo ir Agnė Končiūtė), iki pat momento, kuomet publikai nusilenkti išėjo dizaineriai Pierpaolo Picciolini ir Maria Grazia Chiuri, ko gero, nemirktelėjau nė karto. Taip, tai nebuvo revoliucinė kolekcija, privertusi pamiršti, kad podiumu visgi eina "Valentino" moteris (tokių įspūdžių užteko "Saint Laurent" šou). Bet tai buvo darbas, atspindėjęs moderniąją mados namų filosofiją: griežtoka, net kiek rūsti, tačiau tuo geidulinga elegancija. Tokiomis savybėmis pasižymi ir moterys, žvelgiančios iš XVII a. olandų tapytojų kūrinių. Vienas jų, Johannes Vermeer "Girl With a Pearl Earring", ir tapo įkvėpimo šaltinis "Valentino" mados namų dizaineriams: moteris, įamžinta būnanti pati su savimi, kurios veidas išduoda daugiau, nei jos dėvimi drabužiai. 
Kolekcijos siluetuose atsispindėjo protestantiškasis asketizmas, griežtos, tiesios linijos, o pagrindiniu drabužių akcentu tapo baltos apykaklės. Vienos jų buvo iš lazeriu pjaustytos odos, dekoruotos karoliukais, kitos - iš baltos medvilnės. Be abejo, kolekcija neapsiėjo be raudonų suknelių, man asmeniškai priminusių raudoną kardinolo Rišeljė, XVI - XVII a. įtakingo ir paslaptingo Prancūzijos valstybės veikėjo, sutaną. Visgi didžiausią įspūdį paliko "mėlynoji" kolekcijos dalis, kuri atspindėjo flamų kultūros palikimą - Delft mieste atsiradusią keramiką. Trumpos ir ilgos suknelės, dekoruotos nėriniais ar megztos, siūtos iš šilko, vilnos ar odos, privertė patikėti, jog nuo šiol "Valentino" mados namus siesime ne tik su raudona spalva. 

From the moment the first notes of a soundtrack sounded and a Lithuanian model Erika Labanauskaitė was the first to step on the runway (there was also another Lithuanian Agnė Končiūtė in this show) until the moment when Pierpaolo Picciolini and Maria Grazia Chiuri showed to bow to the public I hadn't closed my eyes for a second. Well yes, it wasn't a revolutionary collection that could have made us forget that's it's a "Valentino" woman we're seeing on the runway (we had already had enough of these feelings during the "Saint Laurent" show). But it was a collection that reflected the modern philosophy of the fashion house: strict, even severe, but at the same time sensual elegance. Most of the women that we see in the Dutch paintings from the XVIIth century have these features, too. One of theme, Johannes Vermeer's "Girl With a Pearl Earring", became an inspiration for the designers of "Valentino": a woman captures in a private moment, whose face reveals more than her clothes could ever reveal. 
You could see the Protestant asceticism, strict, straight lines in the silhouettes of the collection and the main accent of all the clothes were white collars. Some of them came in laser-cut leather embroidered with beads, others were simple white cotton ones. Undoubtedly, there were a few red dresses that reminded me of the red soutane the Cardinal Richelieu, mysterious and influential French statesman who lived in the XVIth - XVIIth century, used to wear. However, the what left me speechless was the "blue" part of the collection which reflected the heritage of the Dutch culture - Deflt pottery. Short and long dresses, made of silk, wool or leather, knitted or decorated with lace, made us believe that from now on "Valentino" will no longer be associated with only red colour. 



























DETAILS AND ACCESSORIES










Photos from dailymail.co.uk, style.com.

2 comments: