2012/11/08

Les essentiels de la Parissienne

Magdalena Frackowiak in Vogue Paris October 2011

Pati ne kartą įsitikinau, kad gyvenime vyrauja daug stereotipų. Norom nenorom visi įtikime tuo, kuo įprasta tikėti, galvojame, ką įprasta galvoti, ir dažnai turime išankstinius nusistatymus apie daugelį dalykų, kurių net nesame matę ar patyrę. Prisimenu, kaip pirmą kartą nustebau supratusi, kad Paryžiuje toli gražu ne kiekviena moteris įkūnija mūsų įsivaizduojamą paryžietės stereotipą: nepriekaištingas, bet saikingas makiažas, nedidelė "Chanel" rankinė, grakšti eisena, elegantiška suknelė, prabanga dvelkiantys kvepalai... Be abejo, gal ir kvaila galvoti, jog visos paryžietės bus būtent tokios, bet pabandykite įsivaizduoti kone pusę mados didmiesčio, avinčio vadinamuosius biker boots ir beveik nuo galvos iki kojų vilkinčio "Zadig and Voltaire" drabužiais. Visgi stereotipinė paryžietė egztistuoja, bet dėl didelės imigracijos ir visiško kultūrų mišinio sutikti ją šiame Europos didmiestyje - tikras iššūkis.
 
I have experienced myself that stereotypes do exist. Whether we want it or not we often believe what is normally believed and we start to think the way everybody thinks. We even have prejudices about almost every single thing we haven't even seen or experienced. I remember the first time I realized that not every Parisian woman impersonates the stereotype that we have in our heads about her: perfect yet moderate makeup, a small "Chanel" bag, graceful walk, little black dress, luxurious perfume... Of course it is stupid to think that all the Parisians will look like this but imagine almost have of Paris dressed in "Zadig and Voltaire" from head to toe and wearing biker boots. However, the stereotype Parisian woman does exist but due to high immigration and the absolute mix of cultures it is a real challege to meet her in this European city.



Visgi šiandien kalbėsiu apie stereotipinę paryžietę, bet tokią, kokią ją kasdien (beveik) matau aš. "Vogue Paris" internetiniame puslapyje pamatytas straipsnis apie klasikinius drabužius ir aksesuarus, kuriuos turi "kiekviena paryžietė", privertė nusišypsoti - net patys prancūzai tiki stereotipais apie save. Kaip ten bebūtų, išrinkau, mano manymu, šių dienų meilės miesto gyventojos atributus, kuriuos galima laikyti klasika, nepavaldžia laikui.
 
Today I want to talk about the way I see stereotype Parisian woman (almost) everyday. An article that I saw on "Vogue Paris" site a couple of days ago made me smile - even French people believe in stereotype about themselves. Still, I have chosen those things that a woman here in Paris should have and that all can be called timeless classic.

Lietpaltis / A Trench
 
Lietpaltis - nepamainomas viršutinis drabužis, gyvenant Paryžiuje. Dėl permainingų orų vasarą, vėsių vakarų rudenį ir, palyginus, šiltos žiemos, lietpaltis tikrai ilgam neužsibūna spintoje. Mano favoritas -klasikinis "Burberry" variantas, kurį mielai renkasi ir paryžietės.
 
A trench coat is an irreplaceable when living in Paris. Due to changing weather in the summer, chilly autumn evenings and relatively warm winter a trench coat won't have to stay in the closet for long. My favourite - the classical "Burberry" trench chosen by many woman in Paris.
 
Burberry Brit trench, net-a-porter.com
 
 
 

 
Raudonos lūpos / Red lips
 
Įsivaizduojant paryžiečių makiažą, dažnam prieš akis iškyla būtent raudonos lūpos. Pavyzdys, kaip tai pritaikyti kasdienai - tinklaraštininkė Danni, rašanti "Chicmuse". Šios jaunos merginos stilius žavi tuo, jog ji, dėvėdama daug Paryžiaus dizainerių kūrinių, juos interpretuoja savaip, kiekvieną drabužių derinį papildydama moderniomis detalėmis.
 
When talking about makeup that Parisian women wear, we immediately think about red lips. The best example of how to wear this trend every day is a blogger Danni behind the "Chicmuse" blog. The style of this young lady is fascinating because while wearing many French designers, she interprets every outfit in her own way by adding modern touch to it.
 
Christian Dior rouge à lèvres, Sephora.fr
 


 
Aptempti džinsai / Skinny Jeans
 
Daug komentarų čia nereikia, užtenka pasižiūrėti į "Vogue Paris" redaktorių stilių.

No need to comment a lot here, it's enough to look at what editors of "Vogue Paris" wear daily.

Topshop jeans




Maža rankinė / A Small Bag
 
 
Be abejo, dažniausiai matoma gatvėje - klasikinė dygsniuota "Chanel". Bet sparčiai populiarėja ir "Proenza Schouler" PS11 modelis, nedidelės "Celine" ar kniedėmis dekoruotos "Valentino" mados namų rankinės.
 
It's certainly the good old quilted "Chanel" bag that is the most often seen on the streets. But other models that are becoming really popular are "Proenza Schouler" PS11, "Celine" box bags and studded ones from "Valentino".
Proenza Schouler PS11 bag on net-a-porter.com






 
Kailis / Fur
 
Kailis - neatsiejama paryžiečių garderobo dalis. Vos temperatūra nukrenta žemiau 12 laipsnių Celsijaus, mados sostinės gatvėse galima išvysti didžiulę kailinių įvairovę. Bet vienintelė moteris, kurios vardą pasakyčiau nė nedvejodama, kuomet kalbama apie kailinius, yra Carine Roitfeld. Tai, kaip ji sugeba dėvėti kailinius ir atrodyti elegantiškai, bet kartu ir spindėti nepaaiškinama ekstravagancija, aš laikau tikra paryžietiška paslaptimi. Beje, jos dėvimi kailiniai dažnai būna netradicinio kirpimo, derinami su kitomis medžiagomis, oda (kaip Rick Owens kūrinys antroje nuotraukoje). Atkreipkite dėmesį ir į tai, jog buvusi "Vogue Paris" redaktorė, kaip ir daugelis kitų paryžiečių, dėvi kailinius nevilkėdama pėdkelnių.
 
Fur is a must in every Parisian woman's closet. Once the temperature drops below 12 degrees Celsius, the large variety of fur coats on the streets of fashion capital. But the only woman that I would name immediately when talking about fur is Carine Roitfeld. The way she wears fur and looks elegant but at the same time radiates some kind of extravagance is the real parisian mystery. By the way, most fur coats that Carine wears have untraditional cut, some are made using other materials or leather (like the one by Rick Owens in the second photo). Pay attention to the fact that Carine, as well as the most of woman in Paris, often doesn't wear tights when wearing fur.
 
 
Fur jacket from mango.com
 
 


 
 
 
Bateliai ir aukštakulniai / Ballerinas and High-heels
 
Paskutinė aprangos detalė, kurią paminėsiu - balerinos stiliaus žemakulniai bateliai bei klasikiniai juodi (dažniausiai blizgios odos) aukštakulniai. Pastarieji dažniausiai derinami su jau minėtais aptemptais džinsais, o pirmieji - su kasdiene maža juoda suknele.
 
The last but not the least - ballerinas and black (preferably patent leather) classic high-heels. The latter ones are most often worn with already mentioned skinny jeans, while ballerina shoes look really well with little black dress for a casual everyday look.
 
Repetto ballerina shoes on net-a-porter.com

Christian Louboutin heels on net-a-porter.com
 
 
 
Su kokias stereotipais teko susidurti jums?
 
What kind of stereotypes did you have to face?
 
 
Gintarė
 
 
Photos by Cyril Foiret, jak&jil, the Sartorialist, vogue.fr, net-a-porter.com, topshop.com, sephora.fr, Chicmuse, stockholmstreetstyle, Phil Oh, getty images, Lord Ashbury, mango.com. 
 

6 comments:

  1. Puikus blog'as :) Turi naują sekėją :)
    Užsuk ir į mano blog'ą :
    metinearbata.blogspot.com
    :)

    ReplyDelete
  2. Pirmą kart užsukau į Tavo blogą, keista, nes dažnai pasižvalgau po internetinius mados židinukus - likau visiškai sužavėta - jau seniai kažkas taip puikiai neatitiko mano skonio! Sveikintinas žaismingas skoningumas ir, kaip mados rašliavoms, gražūs tekstukai. Taip ir toliau, įtraukiu į savo lankytinujų sąrašiuką:)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Vau, ačiū! Išties malonu girdėti, norisi stengtis dar labiau :)

      Delete
  3. Labai skaniai susiskaite sis irasas:)
    Saunuole!

    ReplyDelete